Prevod od "kæmper vi" do Srpski

Prevodi:

borimo se

Kako koristiti "kæmper vi" u rečenicama:

I dag kæmper vi for at stoppe Skynet fra at blive opfundet.
Danas se borimo da Skynet uopšte ne bude stvoren.
Næste gang kæmper vi til det sidste.
Sledeæi put kada budu došli, boriæemo se do kraja.
Nu kæmper vi mod mexicanere og blegansigter.
Sada se borimo protiv Meksikanaca i Belog èoveka.
Fra nu af kæmper vi til døden.
Od sada, borbe su na život i smrt.
Men hvorfor kæmper vi sådan for livet herinde.
Ali pitam se zašto se ovde borimo za život.
På det her hold kæmper vi for den tomme.
Ova æe se ekipa boriti za to.
Okay, folkens. Til sidst kæmper vi frit i fem minutter.
Deèki, završna borba, imate 5 minuta.
"Først kæmper vi for ret og frihed
"Borimo se za pravdu i slobodu
Hvis der udbryder krig, kæmper vi alle.
Ako ima rata, svi æemo se boriti.
Hvorfor kæmper vi så hårdt for kontrol?
Zašto se mi toliko borimo za kontrolom?
Hvorfor kæmper vi for at redde menneskene?
Зато се боримо да спасимо људе?
I dag kæmper vi for at stoppe Skynet fra at blive opfundet, for at ændre vores fremtid, for at ændre hans skæbne.
Danas se borimo da Skynet uopæe ne bude stvoren. Promijeniti našu buduænost. Promijeniti njegovu sudbinu.
I månedsvis kæmper vi for at bryde handlen.
Mesecima veæ pokušavamo raskinuti dogovor sa demonom.
I dag kæmper vi for et lille stykke af verden.
Vreme je da se borimo za naš deo sveta.
Hvis det er et hundeslagsmål, kæmper vi alene.
Ukoliko je ovo "borba noževima" gdine, mi se trenutno borimo sami.
Hvis bajonetterne knækker, kæmper vi med vores bare næver!
Slome li se bajoneti, moramo se boriti golim rukama!
Kæmper vi for at redde den, eller kæmper vi bare?
Borimo se da je saèuvamo, ili se samo borimo (svaðamo)?
I morgen, kæmper vi i dit navn, Herre, for frihed og retfærdighed i dette land.
Sutra æemo se boriti u vaše ime, Sire, za slobodu i pravdu u ovoj zemlji.
Kæmper vi for at besejre dæmonen eller for at redde pigen?
Идемо да поразимо демона? Или да спасемо девојку?
Jeg mener, hvad kæmper vi egentlig for?
Ne znam baš, ne znam ni za šta smo se to borili...
Nu kæmper vi kun for guld.
Sada se borimo samo zbog zlata.
Jo mere de undertrykker os, jo hårdere kæmper vi.
Što nas više pritiskaju to se više borimo.
Vi trækker ildkampen ud foran, og så kæmper vi os ud af bagvejen.
Privuæi æemo njihovu prednju vatru a onda smo æemo probijati put straga.
Kæmper vi, bliver hele mandskabet slagtet.
Da se borimo i svi poginemo?
Hvorfor kæmper vi for de kristne?
Zašto se borimo za te kršæane?
Andre ting kæmper vi bare for at beholde.
Neke druge stvari, za koje smo se borili da ih zadržimo.
Nu kæmper vi på min hjemmebane.
Sada se boriš na mojoj teritoriji.
Tager vi modet fra dem, er det godt, men ellers kæmper vi for øen.
Ako možemo da ih obeshrabrimo da ne napadnu, onda još bolje. Ako ne, boriæemo se da zaštitimo ostrvo.
For en gangs skyld kæmper vi på samme side.
Možemo se boriti na istoj strani.
Her kæmper vi mod en fjende, der vil ødelægge al civilisation.
Mi imamo posla s neprijateljem koji želi propast civilizacije.
med sårbarhed. Hvorfor kæmper vi så meget med det?
Zašto se toliko mučimo sa tim?
1.8579111099243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?